Les Articles 冠词

Tableau des le articles
Note: l’ est utilisé spécifiquement avant lès mots qui commencent par une voyelle ou un h factice.
注意l’专用在以元音字母或哑音h开头的单词前。

  • Les articles définis désignent les noms qu’ils qualifient ou qui ont été mentionnés ci - dessus, tandis que les articles indéfinis désignent les noms qu’ils qualifient comme génériques.
    定冠词表示它所限定的名词是确指的或是上文中已提及过的,而不定冠词则表示其所限定的名词是泛指的。

  • Example:

  1. Il y a un ordinateur sur la table. 桌上有一台电脑。
    L’ordinateur est à moi. 这台电脑是我的。
  2. Il a acheté une voiture. 他买了一辆汽车。
    La voiture est rouge. 这辆汽车是红色的。
  3. Ce sont des étudiants. 这是一群大学生。
    Les étudiants sont jeunes. 这群大学生很年轻。
  • Bien que l’utilisation d’articles indéfinis et d’articles définis soit définie par des références générales et précises, dans certaines expressions, leur utilisation va bien au - delà de ces dispositions.
    尽管不定冠词和定冠词的使用是以泛指与确指为界定的,但在有些表达中,它们的用法远远地超越了这样的规定。

    • Example:
  1. Il n’aime pas le soleil. 他不喜欢太阳。(众所周知的,唯一的)
  2. Le vélo est pratique. 自行车很方便。(指“自行车”这一类交通工具)
  3. L’homme est mortel. 人难免一死.(指所有人)
  • Dans certaines phrases spécifiques, les phrases qui n’utilisaient pas d’articles à l’origine ont été ajoutées avec des articles indéfinis pour exprimer des significations rhétoriques supplémentaires.
    在某些特定的词组中,为了表达附加上的修辞意义,原先并不使用冠词的,反而要加上不定冠词。

    • Example:
  1. La petite a une grande peur. 小女孩非常害怕。
  2. Le garçon a une soif incroyable. 小男孩口干舌燥。
  3. Nous avons une faim énorme. 我们饥渴难耐。
  • Dans l’utilisation quotidienne, l’article indéfini et l’article défini ne sont jamais opposés, ils sont souvent entrelacés pour exprimer la subordination entre les choses, la relation plus limitée ou d’autres relations logiques implicites.
    而在日常的使用中,不定冠词和定冠词绝不是对立的,它们往往交织在一起,表达事物与事物之间的从属关系,更进一步的限定关系或是其他暗含的逻辑关系。

    • Example:
  1. un manuel de français. 一本法语教材
  2. le manuel de français de ma sœur. 我姐姐的法语教材
  3. Je veux une orange. 我想要一只橙子。
  4. Je veux l’ orange qui est là. 我想要放在那儿的橙子。
  • Omettre les articles avant les noms dirigés par des adverbes spécifiques ou des phrases représentant des quantités.
    在一些由特定副词或表示数量的词组引导的名词前,省去冠词。

    • Example:
  1. Nous avons beaucoup de vacances. 我们的假期很多。
  2. Elle achète peu de cahiers. 她买了很少的本子。
  3. Tu as trop de questions. 你的问题太多了。
  4. Il a assez d’ argent. 他有足够的钱。
  5. L’enfant aun peu de monnaie. 这个孩子有一点儿钱。
  6. J’achète deux bouteilles de vin. 我买了两瓶葡萄酒。
  • Article condensé: désigne une nouvelle forme formée par la combinaison de la préposition à ou de et de l’article défini, qui est dérivée et différente de l’article défini.
    缩合冠词:是指介词à或de分别和定冠词组合之后形成的一种新形式,可谓是出之于定冠词,又与之有别。
    article condensé

    • Example:
  1. Elle va au cinéma. 她去看电影。(aller à)
  2. Nathalie est à la piscine. 娜塔莉在游泳池。(être à)
  3. Nous avons besoin des manuelsde français. 我们需要法语教材。(avoir besoin de)
  4. Les touristes ont peur de la tempête. 旅游者都害怕暴风雨。(avoir peur de)
  5. Mon frère s’intéresse aux mathématiques. 我哥哥对数学感兴趣。(s’intéresser à)
  • En français, conditions d’utilisation de certains articles :
    Tout d’abord, l’utilisation d’articles partiels doit être un nom incommensurable ;
    Deuxièmement, les verbes qui guident ce nom incommensurable doivent être des verbes qui peuvent exprimer le sens d’une « utilisation partielle ».
    法语中,部分冠词使用的条件:
    首先,使用部分冠词的必须是不可数名词;
    其次,引导这一不可数名词的动词必须是可以表达“部分使用”之意的动词。

  • Example:

  1. J’aime le café. 我喜欢咖啡。
  2. Je veux du café. 我想喝些咖啡。
  3. J‘aimerais du café. 我想喝些咖啡。

L’impératif 命令式

L’impératif est une forme de langage. Il existe deux formes de temps: Le présent et le passé. Ce chapitre se concentre sur le présent impératif.
命令式是一种语式。它有两种时态形式:现在时和过去时。本章主要研究命令式的现在时。

  • Lorsque nous avons besoin d’exprimer des attitudes subjectives telles que la commande / interdiction / demande / encouragement, nous pouvons utiliser l’impératif.
    当我们需要表达命令/禁止/请求/鼓励等主观态度时,可以使用命令式:
  1. Parlez fort! 说大声一点!(命令)
  2. Ne fumez pas! 请勿吸烟!(请求)
  3. Donne-moi de l’eau, s’il te plaît! 请给我些水!(请求)
  4. Sois courageux! 勇敢些!(鼓励)
  • Le présent impératif de chaque verbe n’a que trois formes de conjugaison, à savoir le singulier de deuxième personne, le pluriel de première personne et le pluriel de deuxième personne. En général, la conjugaison de l’impératif n’utilisent que l’expression présente directe du verbe, mais les pronoms personnels doivent être supprimés.
    每一个动词的命令式现在时都只有三种变位形式,即第二人称单数,第一人称复数,第二人称复数。通常情况下,命令式的变位只用动词的直陈式现在时,但必须删去人称代词。

  • Example:

  1. Prends du café! 你喝些咖啡吧! (第二人称单数)
  2. Allons au cinéma! 我们去看电影吧!(第一人称复数)
  3. Restez tranquille! 你们安静些!(第二人称复数)
  • Il y a cependant des exceptions pour le premier groupe de verbes et pour les verbes qui se terminent en partie par -ir (par exemple, ouvrir, offrir, cueillir, souffrir, couvrir). Les formes singulières de la deuxième personne de ces verbes se terminent maintenant par - es et doivent être supprimées lorsqu’elles sont converties en formes impératives.
    不过,对于第一组动词以及部分以 -ir 结尾的动词(例如ouvrir,offrir,cueillir,souffrir,couvrir)来说,情况有些例外。这些动词的单数第二人称直陈式现在时变为都是以-es结尾的,再转换成命令式时,必须删去词尾的s:
  1. parler 👉 tu parles 👉 Parle !
  2. ouvrir 👉 tu ouvres 👉 Ouvre !
  3. offrir 👉 tu offres 👉 Offre !
  • Toutefois, si le verbe ci - dessus est suivi d’un sous - pronom en ou y dans l’ordre, la lettre finale s est conservée en raison de la prononciation.
    但如果上述这些动词在命令式中后接副代词en或y的话,由于发音关系,词尾字母s则要继续保留:
  1. tu y entres 👉 Entres-y!
  2. tu en manges 👉 Manges-en!
  3. tu em offres 👉 Offres-en!
  • Bien que le verbe aller ne fasse pas partie du premier groupe de verbes, mais se référer également aux règles correspondantes du premier groupe de verbes dans l’impératif
    虽然动词aller不属于第一组动词,但也参照第一组动词在命令式中的相应规则:
  1. tu vas 👉 Va!
  2. tu y vas 👉 Vas-y!
  • Conjugaison de spécial à mémoriser.
    需特殊记忆的变位形式:
    Conjugaison spécial

  • Dans la pratique, il arrive que le négatif impératif prend la forme de non - finitions. La négation impérative ajoute également ne…pas après le verbe. Pas, c’est - à - dire que la négation impérative commence toujours par ne.
    在实际使用中,有时命令式是以否定式的形式出现的。命令式否定式也是在动词的前后加上ne…pas,也就是说,命令式否定式总是以ne开头的:

  1. Ne sors pas! 你别出去!
  2. N’y va pas! 你别去那儿!
  3. N’ayez pas peur! 您别怕!
  4. Ne vendons pas notre appartement! 我们别卖房子!
  • Pour éviter la répétition, nous devons parfois utiliser des pronoms personnels.
    Si vous avez besoin d’exprimer des commandes à une troisième personne, vous devez utiliser le virtuel。
    为了避免重复,有时在命令式中我们需要使用一些人称代词。
    如果需要对第三人称表达命令的话,我们需要使用虚拟式:
  1. Qu’il parle! 让他说!(第三人称单数)
  2. Qu’elles fassent vite leurs devoirs! 让她们快点做作业!(第三人称复数)
  • Express present / simple future / infinitive peut exprimer des commandes.
    直陈式现在时/简单将来时/不定式都可以表达命令:
  1. Vous finissez tout d’abord vos devoirs. 你们首先先做完作业。(直陈式现在时)
  2. Tu achèteras du pain, s’il te plaît! 请你买些面包!(直陈式简单将来时)
  3. Couper le jambon en morceaux. 把火腿切成小块。(动词不定式)

Les verbes pronominaux 代动词

Les verbes pronominaux sont des verbes avec des pronoms personnels réflexifs, qui sont une sorte de verbes spéciaux.
代动词是指有自反人称代词的动词,是一类特殊的动词。
La conjugaison des verbes pronominaux implique deux parties, l’une est la modification de la partie réflexive du pronom personnel, l’autre est la conjugaison de la partie du verbe, les deux doivent faire des changements correspondants en fonction de la personne du sujet.
代动词的动词变位牵涉到两部分内容,一是自反人称代词部分的变化,二是动词部分的变位,两者都必须根据主语人称作出相应的变化。

  • Dans l’infinitif du pronom, nous utilisons se pour exprimer le pronom personnel réflexif, tandis que dans la transposition concrète du verbe, nous changeons en fonction de la personne du sujet de différents sexes.
    在代动词的不定式中,我们用se来表示自反人称代词,而在具体的动词变位中则根据不同性数的主语人称进行变化,即:
    conjugaison de pronomiaux

  • Cependant, lorsque le verbe contemporain apparaît directement dans la phrase sous forme d’infinitif, le pronom réflexif se doit également correspondre aux différents sexes de la personne du sujet, tandis que la partie du verbe reste inchangée.
    不过,当代动词以不定式的形式直接出现在句子中时,自反人称代词se也必须和主语人称进行性数配合,而动词部分则保持不变。

  • Example:

  1. Je vais me reposer. 我马上要休息了。
  2. Vous allez vous coucher. 你们马上要睡觉了。
  3. Ils vont se lever. 他们马上要起床了。
  • Nous considérons toujours les pronoms personnels réflexifs et les verbes comme un tout. Par conséquent, dans la phrase négative, il est nécessaire de placer ne devant le pronom personnel réflexif et pas derrière le verbe.
    我们始终将代动词中的自反人称代词和动词看成一个整体。因此,在否定句中,需要吧ne放在自反人称代词的前面,pas放在动词的后面。

  • Example:
    Je me couche. 👉 Je ne me couche pas.

  • De même, dans la question de l’inversion du sujet et du prédicat, le pronom personnel réflexif est placé devant le verbe, c’est - à - dire que nous considérons le pronom personnel réflexif comme faisant partie du verbe, puis nous effectuons l’inversion du sujet et du prédicat sur cette base.
    同样,在主谓倒置式的疑问句中,自反人称代词放在动词的前面,也就是说,我们将自反人称代词视为动词的一部分,然后再在此基础上进行主谓倒置。

  • Example:
    Tu te laves. 你洗澡。 👉 Te laves-tu? 你洗澡吗?

  • Derrière le verbe, et le pronom personnel de la deuxième personne singulière te doit être réécrit dans sa forme de relecture toi. Dans la forme de l’ordre de négation, le pronom personnel réflexif est toujours placé devant le verbe, et il n’y a pas de changement de forme.
    而在肯定命令式中,自反人称代词放在动词后面,单数第二人称的人称代词te则要改写成它的重读形式toi。再否定命令形式中,自反人称代词仍放在动词的前面,且没有任何形式上的变化。

  • Example:

  1. Lève-toi! 你起床!
  2. Ne te lève pas! 你别起床!
  • Les pronoms eux - mêmes peuvent être divisés en quatre catégories.
    代动词本身又可以分为四类。
  1. Les sens réflexif verbes pronominaux indique que l’action est appliquée à l’acteur lui - même, c’est - à - dire au sens réflexif du sujet. À ce stade, le pronom personnel réflexif dans le pronom peut être l’objet direct du verbe ou l’objet indirect du verbe.
    自反意义代动词表示动作施加于施动者本身,也就是自反于主语的意思。这时,代动词中的自反人称代词可以是动词的直接宾语,也可以是动词的间接宾语。
  • Example:
    Je me couche. 我睡觉。(me为直接宾语)
    Il se brosse les dents. 他刷牙。(se时间接宾语,le dents为动词brosser的直接宾语)
    判断自反意义代动词中的直接宾语或间接宾语的关键是看动词后面有没有宾语,如果有,这个宾语就是直接宾语,自反人称代词则为间接宾语;倘若没有,自反人称代词则为直接宾语。
  1. Les sens mutuel verbes pronominaux indique que l’action se produit entre les sujets. Nous pouvons donc juger que le sujet du verbe pronom de sens mutuel est pluriel, ou que le pronom personnel est le pronom on qui représente le concept pluriel. De même, les pronoms personnels réflexifs dans les pronoms de sens mutuel peuvent être soit des objets directs, soit des objets indirects.
    相互意义代动词表示动作发生在主语之间。我们由此可以判断出,相互意义代动词的主语复数的,或者是表示复数概念的人称代词on。同样,相互意义代动词中的自反人称代词既可以是直接宾语,也可以是间接宾语。
  • Example:
    Vous vous regardez. 你们四目相对。(vous为直接宾语)
    Ils s‘écrivent. 他们相互写信。(se是间接宾语)
    判断相互意义代动词中的直接宾语或间接宾语的关键是看动词本身亦不敢改后接直接宾语还是间接宾语。在以上的两个例句中,动词regarder的搭配是regarder quelqu‘un,因此,剧中的vous为直接宾语。而动词écrire à quelqu’un,所以,句子中的se为间接宾语。
  1. Les sens passif verbes pronominaux indique que l’action est passive, ce qui équivaut à la voix passive.
    被动意义代动词表示动作是被动的,相当于被动语态。
  • Example:
    La fenêtre se ferme. 窗关上了。
  1. Les sens absolu verbes pronominaux personnels réflexifs dans les pronoms sont inhérents aux pronoms et n’expriment aucun sens grammatical.
    绝对意义代动词中的自反人称代词是代动词所固有的,不表达任何语法上的意义。
  • Example:
    Il s‘en va. 他走了。

Pronoms personnels compléments d’objet indirect -, 简介宾语人称代词

  1. 间接宾语人称代词的形式
    | 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
    |:——-:|:——-:|:——-:|
    | 第一人称 | me(m‘) | nous |
    | 第二人称 | te(t’) | vous |
    | 第三人称 | lui | leur |
  2. 主要用法
    间接宾语热诚代词一般用来代替介词à及其引导的指人的间接宾语,一般置于相关动词之前
  • Example:
    1) Paul nous donne ses livres. (nous = à nous) 保罗把他的书给了我们。
    2) Est-ce que tu peux m’ apporter du thé, s’il te plaît? (m’ = à moi) 你能给我带点茶来吗?

注意:间接宾语人称代词不可以用来代替带此时动词的间接宾语,以及penser à等短语中的间接宾语:在以上情况中,须使用à+重读人称代词作为间接宾语。
1) Li Ming a recentré des problèmes, donc il s’adresse à moi.
2) - À qui penses-tu? À tes parents ? 你在香水?你的父母吗?

  • Oui, je pense à eux. 是的,我在想念他们。
  1. 命令式肯定句中的间接宾语人称代词
    命令式肯定句中,间接宾语人称代词置于动词之后,并使用连字符-引导;如果间接宾语人称代词为me或te,则应使用重读形式moi或toi
  • Example:
    1) Envoyez-lui cette le titre ! 把这封信寄给他.
    2) Passe-moi le journal ! 把报纸递给我!

C’est…qui / C’est…que - 强调句型

当需要突出强调句子中的某一成分时,可采用强调句型c’est…qui或c’est…que,以唤起对方的注意;需要注意的是,该句型不可强调谓语。

  1. 强调主语用c’est…qui,句中动词需要与主语进行配合;在口语表达中,c‘est可以代替ce sont.
  • Example:
    1)Olivia a donné des renseignements à Li Ming. 奥维莉雅给黎明提供了信息。
    👉 C’est Olivia qui a donné des renseignements à Li Ming.
    是奥维莉雅给李明提供了信息。
    2)J’ai besoin d’ouvrir un compte bancaire. 我需要开一个银行账户。
    👉 C’est moi qui ai besoin d’ouvrir un compte bancaire.
    是我需要开银行账户。
    3)Ces chemises me plaisent beaucoup. 我喜欢这些衬衣。
    👉 Ce sont ces chemises qui me plaisent beaucoup.
    我喜欢的正是这些衬衣。
    注意:主语人称代词在C’est…qui结构中,应变为重读人称代词形式。
  1. 强调直接宾语、间接宾语、状语、表语用c’est…que
  • Example:
    1)Nous avons rencontré un célèbre médecin hier. 我们昨天遇见了一个著名的医生。
    👉 C’est un célèbre médecin que nous avons rencontré hier.
    我们昨天遇见的是一个著名的医生。
    2)Elles sont partis en vacances avec leurs copines. 他们跟朋友出发去度假了。
    👉 C’est avec leurs copines qu‘elles sont partis en vacances.
    他们是跟朋友们出发去度假的。
    3)Nous ne sommes pas venus, parce qu’il a plu.
    我们没来,因为下雨了。
    👉 C’est parce qu’il a plu que nous ne sommes pas venus.
    是因为下雨了我们才没有来。
    4)Pour ouvrir un compte bancaire, Li Ming s’adresse à Olivia. 为了开银行账户,李明求助于奥莉薇娅。
    👉 Pour ouvrir un compte bancaire, C’est à Olivia que Li Ming s’adresse.
    为了开银行账户,李明是奥莉薇娅求助的。

Pronoms personnels comportement d’objet direct - 直接宾语人称代词

  1. 直接宾语人称代词的形式
    | 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
    |:——-:|:——-:|:——-:|
    | 第一人称 | me(m‘) | nous |
    | 第二人称 | te(t’) | vous |
    | 第三人称 | le/la(l’) | les |
  2. 主要用法
    直接宾语人称代词一般用来代替指人或事物的直接宾语。与间接宾语人称代词相同,直接宾语人称代词一般置于相关动词之前
  • Example:
    1)Je vous aime. 我爱你们。
    2)Quelles belles fleurs! Je vais les donner à maman. 多美的花!我要把他们送给妈妈。
    3)Hier, il m‘a rencontré dans la rue. 昨天,他在街上碰见了我。
  1. 命令式在肯定句中的直接宾语人称代词
    命令式肯定句中,直接宾语人称代词置于动词之后,并使用连字符“-”引导;如果直接宾语人称代词为me或te,则应使用其重读形式moi或toi
  • Example:
    1)Regarde-moi! 看着我!
    2)Suivez-la! 跟着她!

Accord du participe passé dans le temps composé 复合时态中过去分词的配合1. 以 avoir 为助动词的复合时态中,过去分词的配合

在以 avoir 为助动词的复合时态中,过去分词通常不变;但是当直接宾语位于 avoir 之前时,过去分词需要与前置的直接宾语进行性数配合。
1) Combien de livres as-tu lus ? 你读了几本书?
2) C’est la leçon 5 que nous avons apprise hier. 我们昨天学的是第五课。
3) Ces formulaires, je les ai déjà remplis. 这些表格,我已经填了。

  1. 以 être 为助动词的复合时态中,过去分词的配合
    在以 être 为助动词的复合时态中,过去分词通常须与主语进行性数配合;但当代词式动词中的自反代词 se 是动词的间接宾语时,过去分词保持不变。
    1) Elle s’est lavée en 20 minutes. 她洗澡用了 20 分钟。
    Elle s’est lavé les mains avant le repas. 她饭前洗了手。
    2) Elles se sont rencontrés dans la rue, mais elles ne se sont pas dit bonjour.
    她们在街上相遇了,但没有打招呼。
  2. 表示位置移动的动词,过去分词的配合有些表示位移的动词既可使用 avoir 做助动词,又可使用être 做助动词。当动词有直接宾语时,需要使用 avoir 做助动词,此时过去分词不与主语配合;当动词没有直接宾语时,需要使用être 做助动词,此时过去分词与主语配合。
    1) Elle est montée au deuxième étage. 她上了三楼。
    2) Elle a monté une chaise au deuxième étage. 她把一把椅子搬到了三楼。
    3) Elle est sortie de bonne heure. 她一大早就出去了。
    4) Elle a sorti les vêtements de bonne heure. 她一大早就把衣服拿出来了。

la voix passive 被动态

  1. 形式
    法语有两大语态:主动态(la voix active)和被动态(la voix passive)。当句子的主语是动作的施动者时,该句子为主动态;主语是动作的承受者时,该句为被动态。被动态的构成方式如下:
    être+(直接及物)动词的过去分词(+par/de+施动者补语),如:
    1) Le contrat est signé par Jacques.
    2) Paris est traversé par la Seine.

  2. 过去分词的配合
    在被动态句子,过去分词必须与主语在性、数上进行配合,如:
    1) Cette lettre est écrite par son ami.
    2) Les étudiants étrangers sont reçus par ce prof.

  3. 时态
    被动态的时态由助动词être的时态变化展现,如:
    1) La maison a été construire par mon grand-père. (直陈式复合过去时)
    2) La tarte aux pommes est préparée par une pâtissière très connue. (直陈式现在时)
    3) Votre demande ne peut pas être acceptée par une notre banque. (不定式)

  4. 施动者补语
    1) 大部分情况下,被动态的施动者补语由介词par引出。
    2) 如果被动态的动词表示状态、认知、情感等,则施动者补语由介词de引出。
    3) 当施动者补语未知或不需要强调时,可将其省略。

Simples 时态

Le passé composé 直陈式复合过去时

Le passé composé indique les actions qui se sont produites et qui ont été accomplies au cours d’une période définie dans le passé.
复合过去时表示过去起止时间明确的某一段时间内发生并完成的动作。
Composition : la forme expressive du verbe auxiliaire avoir ou celui - ci est maintenant + le participant passé du verbe.
构成:助动词avoir或être的直陈式现在时+动词的过去分词。

  • La formation du participant passé
    过去分词的构成:
    (1). 第一组动词去掉词尾的-er加上-é:</br> regarder 👉 regardé
    (2). 第二组动词去掉词尾的-ir加上-i:</br> finir 👉 fini
    (3). 常用的不规则动词的过去分词</br>
avoir 👉 eu vouloir 👉 voulu voir 👉 vu
être 👉 été prendre 👉 pris pouvoir 👉 pu
faire 👉 fait boire 👉 bu pleuvoir 👉 plu
dire 👉 dit lire 👉 lu recevoir 👉 reçu
devoir 👉 dû tenir 👉 tenu offrir 👉 offert
savoir 👉 su connaître 👉 connu ouvrir 👉 ouvert
  • Verbes avec avoir comme auxiliaire.
    以avoir为助动词的动词:
    La plupart des verbes utilisent avoir comme auxiliaire.
    大部分动词都使用avoir作为助动词。
  • Verbes avec être comme auxiliaire.
    以être为助动词的动词:
    (1). Verbe transitionnel représentant un déplacement de position ou un changement d’état.
    表示位置移动或状态变化的及物动词:
    aller, venir, entrer, sortir, monter, descendre, arriver, partir, passer, rester, tomber, mourir, naître, apparaître(包括他们的派生词:devenir, revenir, rentrer…)
    Note: certains de ces verbes peuvent également être utilisés comme verbes transitifs, suivis d’objets directs, et maintenant utiliser avoir comme verbes auxiliaires.
    注意:这些动词中有些也可以作及物动词,后跟直接宾语,此时用avoir作助动词:

  • Example:
    Je suis montré en haut de la tour Eiffel. 我登上埃菲尔铁塔的高处。
    Le garçon de l’hôtel amontre les valises dans la chambre. 旅馆的男侍将行李送到了房间。
    Béatrice est passée chaz moi à 8 h. 贝亚特莉丝八点来过我家。
    On a passé toute la matinée à l’hôpital. 我们在医院度过了整整一个上午。

    (2). Tous les pronoms.所有的代动词:
    se laver, s’assoir, se souvenir…

  • Example:
    examples de les verbes pronominaux

Note
注意

  • La phrase négative est placée des deux côtés du verbe auxiliaire dans la phrase négative.
    否定句中否定短语置于助动词两边:
    Elle n’a pas réussi ses examens. 她没有顺利通过考试。
    Je ne suis pas allé à l’université hier. 昨天我没有去上大学。
    Je ne me suis pas réveillé à 7 heures ce matin. 今天早晨7点钟我还没有睡醒。
  • Verbes auxiliaires et inversion du sujet dans les phrases interrogatives.
    疑问句中助动词与主语倒装:
    As-tu trouvé test clés ? 你找到钥匙了吗?
    À quelle heure êtes-vous arrivé ? 您几点钟到的?
    Quand s’est-elle couchée ? 她什么时候上床休息的?

imparfait 未完成过去时

  1. 构成
    动词直陈式现在时第一人称复数形式去掉此为-ons,再按人称je,tu,il/elle,nous,vous,ils/elles顺序加:-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient
  • Example:
    exmaples
    注意:1)être的未完成过去时为特殊形式
j’étais nous étions
tu étais vous étiez
il/elle était ils/elles étaient

2)下列动词未完成过去时的变化。

commencer je commençais
manger je mangeais
étudier j’étudiais
  1. 用法
    1)表示过去的状态,描写过去事件的背景。
    a. Hier, il faisait froid. Le ciel était gris. Il y avait peu de monde dans la rue.
    昨天,天气很冷,天空阴沉,街上几乎没有人。
    b. Avant, il habitait en ville.
    以前,他住在城里。
    2) 表示在过去一段时间里,习惯或重复性的动作。
    a. Pendant les vacances, il se levait toujours à 8 heures du matin.
    在假期中,他总是早上 8 点起床。
    b. Avant, sa soeur travaillait à Paris. Il allait la voir deux fois par mois.
    过去,他的姐姐在巴黎工作,他每月去看她两次。
    c. Il sortait souvent avec ses copains quand il était au lycée.
    他上高中时,经常与同伴出去玩。
    3) 在复合句中,与复合过去时配合使用。未完成过去时表示在过去时间中持续进行的动作,而复合
    过去时表示过去一次性发生并完成的动作。
    a. Il est arrivé pendant que j’écoutais de la musique.
    在我听音乐的时候,他来了。
    b. Il pleuvait quand je me suis réveillé.
    当我醒来的时候,正在下雨。

Le futur simple 简单将来时

  1. 形式

    直陈式简单将来时的变为通常是在动词不定式后,按照人称顺序加上词尾-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont构成。如果动词不定式以e结尾,则需去掉e,然后再加上上述后缀。如:

    | 第一组动词 | 第二组动词 | 第三组动词 |
    | :—————————: | :———————-: | :————————-: |
    | arriver | finir | prendre |
    | j’arriverai | je finirai | je prendrai |
    | tu arriveras | tu finiras | tu prendras |
    | il/elle arrivera | il/elle finira | il/elle prendra |
    | nous arriverons | nous finirons | nous prendrons |
    | vous arriverez | vous finirez | vous prendrez |
    | ils/elles arriveront | is/elles finiront | ils/elles prendront |

    1)第一组动词变位的特殊形式

    | 动词不定式 | 第一人称单数 | 第一人称复数 | 其他变位方式相同的动词 |
    | :————: | :—————: | :———————: | :—————————————: |
    | amener | j’amènerai | nous amènerons | mener, lever, acheter, geler |
    | appeier | j’appellerai | nous appellerons | jeter, rappeler, renouveler |
    | essayer | j’essaierai | nous essaierons | payer, nettoyer, employer |
    | envoyer | j’enverrai | nous enverrons | renvoyer |

    2)第三组常见动词变位的特殊形式

    | 动词不定式 | 第一人称单数 | 第一人称复数 |
    | :————: | :——————————————-: | :—————————————————————: |
    | aller | j‘irai | nous irons |
    | être | je serai | nous serons |
    | faire | je ferai | nous ferons |
    | avoir | j’aurai | nous aurons |
    | savoir | je saurai | nous saurons |
    | tenir | je tiendrai | nous tiendrons |
    | venir | je viendrai | nous viendons |
    | devoir | je devrai | nous devrons |
    | recevoir | je recevrai | nous recevrons |
    | courir | je courrai | nous courrons |
    | pouvoir | je pourrai | nous pourrons |
    | voir | je verrai | nous verrons |
    | vouloir | je voudrai | nous voudrons |
    | s’asseoir | je m’assiérai</br>je m’assoirai | nous nous assiérons </br>nous nous assoirons |
    | valoir | je vaudrai | nous vaudrons |

  2. 用法

    简单将来时一般表示将来要发生或可能要发生的动作或状态,如:

    1)Une réunion de rentrée aura lieu après-demain à 14 heurtes.

    开学大会将于后天下午2点召开

    2)Vous devrez passer un test de niveau de français dans 3 jours.

    你们3天后需要参加法语水平测试。

    3)Pierre et Olivia feront un voyage ensemble le mois prochain.

    Pierre和Olivia下个月要一起去旅行。

Le conditionnel présent 条件式现在时

  1. 形式

    条件式现在时的变位由直陈式简单将来时的词根加上直陈式未完成过去时的词尾构成。如:

    | 第一组动词 | 第二组动词 | 第三组动词 |
    | :——————————: | :————: | :————: |
    | arriver | finir | aller |
    | j’arriverais | | |
    | tu arriverais | | |
    | il/elle arriverait | | |
    | nous arriveriez | | |
    | vous arriveriez | | |
    | ils/elles arriveraient | | |